Szeged, Maďarsko

Klinická stáž IFMSA

Jméno účastníka: Martina Prášilová

Termín: červenec 2011

 

Doprava: Je několik možností, jak se do Szegedu dostat. Jednak vlakem, nebo moje volba autobusem Student Agency z Olomouce do Budapešti a následně vlakem do Szegedu, což vyjde levněji. V Budapešti je třeba přesunu metrem z Népligetu na nádraží Nyugati. Je to přibližně 8 stanic přímo bez dalších přestupů, ale s obrovským kufrem a spoustou dalších věcí to nebylo úplně jednoduché. Mnohem pohodlnější byla cesta zpět, kdy přijeli rodiče na návštěvu, a tak mě vzali domů autem.

 

Ubytování: Po příjezdu do Szegedu nás místní studenti postupně všechny vyzvedli na nádraží a pomohli s ubytováním na koleji vzdálené pěšky asi 10 min. Převážná většina byla ubytovaná v posledním 4. patře, ale výtah tu bohužel nebyl. Na pokoji jsme byly 4, konkrétně já jsem sdílela pokoj se 3 Španělkami. I když se snažily i mezi sebou mluvit anglicky, abych jim rozuměla, často sklouzly zase ke španělštině. Záchody a sprchy byly na chodbě pro celé patro, na pokoji jsme měly jen umyvadlo a také tu byla lednička. Koleje to jsou staré a ne zrovna moc čisté, ale měsíc se to vydržet dalo. Také kuchyňka byla společná a ne zrovna velká, ani vybavená. Většinou ji obsadila italská nebo španělská sekce, která si připravovala společné večeře. Dále tu byla společenská místnost, kde kromě schůzek probíhaly i večerní party. V přízemí byla počítačová místnost asi s 5 staršími počítači. Na pokoji jsme se mohli k internetu připojit jedině přes kabel, protože wifi zrovna nefungovala. Pračka byla na 2. a 3. patře, jedno praní vyšlo na 25,-Kč.

 

Město: Hned první den nás místní studenti provedli centrem Szegedu, ukázali, kde nakupovat, kam zajít na zmrzlinu a podobně. Město je to velice pěkné a je také nazýváno „The City Of Sunshine“. Teplota tu často překračovala 40°C a na kolejích v nejvyšším patře to bylo hodně znát. Proto jsme trávili čas raději venku, především na koupališti, také jsem navštívila místní zoo a několikrát městské Anniny lázně. Večery jsme trávili buď na koleji ve společenské místnosti, nebo vyrazili do města do baru nebo na karaoke.

 

Výlety: Na každý víkend jsme měli naplánovaný třídenní výlet, poznali jsme města na severu Maďarska: Eger a Miskolc. Další víkend Balaton a jeho okolí, také jsme si užili megaparty v Siofoku. Poslední víkend jsme strávili v Budapešti. Za měsíc jsem poznala kus Maďarska a hlavně 50 studentů medicíny z celého světa.

 

Stravování: Ve všední dny jsme chodili na oběd do menší restaurace blízko kolejí. Mohli jsme si vybrat ze 4 jídel, ale vegetariáni ani z jednoho moc nadšení nebyli. Co mě ale nejvíc překvapilo, byl segedínský guláš, který byl naprosto jiný, než ho známe v ČR. Jednak jsem ho ochutnala v restauraci ve městě, a jeden večer ho pro nás připravili i maďarští studenti. Zelí tam nenajdete a mají ho spíš jako polévku. Také jsme ve městě a na výletech pojídali typické langoše, palačinky nebo „trdelník“.

 

Nemocnice: Původně jsem si vybrala výzkumnou stáž, ale po příjezdu do Maďarska nám oznámili, že většina projektů o prázdninách nejede a tak jsme se rozhodovali, kam jinam. Vzhledem k tomu, že jsem ukončila studium zubního lékařství, chtěla jsem se dostat na oddělení, které mi bude bližší a také se mi to nakonec podařilo. Oddělení maxillofaciální chirurgie bylo krásné čisté zmodernizované a klimatizované oddělení. Jediný háček byl v tom, že bylo v jiné vzdálenější nemocnici než ostatní stážisti. A tak jsem každý den jako jediná dojížděla tramvají nebo autobusem, ale to mi vůbec nevadilo. Můj supervisor uměl anglicky velice dobře a také tu byl kolektiv mladých lékařů, kterých jsem se mohla na cokoliv zeptat, případně mi překládali řeč pacienta. Viděla jsem řadu operací, které jsem znala pouze z knihy a několikrát jsem i asistovala.

 

Závěr: Díky schopným studentům, kteří celý měsíc zorganizovali do posledního detailu a vstřícným doktorům, kteří mě neplánovaně přijali na svém oddělení, jsem prožila báječný měsíc. Tato zkušenost byla pro mě a mé povolání velkým přínosem, i když to zpočátku vypadalo, že budu zkoumat strukturu chromatinu na ústavu biologie.

Hold jaký si to uděláš, takový to máš.